ERR-i arhiivis sisalduvate materjalide autoriõigused kuuluvad ERR-ile või on ERR-il luba nende kasutamiseks. Materjalide kopeerimine, muutmine, levitamine, üldsusele suunamine nt sotsiaalmeedias, blogides või veebikanalites on ERR-i loata keelatud! Isiklikul mitteärilisel otstarbel on lubatud arhiivikirje lingi jagamine.

KEELESAADE. Õigekeelsussõnaraamat.

Telli koopia Saada link

Media

Kirjeldus

Õigekeelsussõnaraamatu uues trükis on muudatusi, mida selle raamatu kasutajal on hea teada. Sõnaraamatu kasutaja seisukohalt on suur muudatus morfoloogia esituse süsteemi väljavahetamine, muudetud on ka häälduse tähistamist. Õigekeelsussõnaraamatu peatoimetaja Maire Raadik: "Märksõnade ja nende muutevormide häälduse puhul on ÕSis olnud tavaks näidata kolme asja: väldet, rõhku ja palatalisatsiooni ehk peenendust. Palatalisatsiooni märgib endistviisi püstkriipsuke peenenenud kaashääliku järel ning samaks on jäänud ka rõhumärk ehk akuut, erinevus on vaid selles, et kui ÕS 2006-s oli rõhumärk rõhulise silbi täishääliku järel, siis nüüd on ta rõhulise silbi täishääliku ees. Muutunud on vältemärk. Küsib saate autor ja toimetaja Piret Kriivan. Helioperaator Vivika Ludvig.

Samast seeriast

Vaata kõiki

Sarnased saated

Vaata kõiki

Sarja pealkiri: Keelesaade
Fonoteegi number: RMARH-74525
Fonogrammi tootja: 2013 ERR
Eetris: 15.12.2013
Salvestuskoht: Vikerraadio
Kestus: 00:33:00
Märksõnad: keel kultuur
Autorid: Kriivan Piret
Toimetajad: Kriivan Piret
Esinejad: Kriivan Piret, Raadik Maire
Kategooria: Kultuur → kultuur, muu
Püsiviide: vajuta siia

Lisa oma arvamus

Arvamuse lisamiseks logi palun sisse Id-kaardi, Mobiil-id või parooliga.
Kommentaare laetakse, oota hetk..

Tellimiseks pead sisse logima

Logi sisse